ユーザ用ツール

サイト用ツール


text:sesuisho:n_sesuisho7-066

醒睡笑 巻7 謡

8 鵺を謡はせ聞きて御殿の大床に伺候しては悪しさうな・・・

校訂本文

<<PREV 『醒睡笑』TOP NEXT>>

鵺(ぬえ)1)を謡はせ聞きて、「『御殿の大床に伺候(しかう)して』は悪(あ)しさうな。宵から行きてゐたほどに、『冷えて尿(しと)をして』がよからう。その子細は鵺を射たりし後、官を賜ふ時、すでに左少弁(させうべん)2)になされたるは」。

<<PREV 『醒睡笑』TOP NEXT>>

翻刻

一 鵺(ぬえ)をうたはせ聞て御殿(てん)の大床(ゆか)に伺候(しかう)しては
  あしさうな宵から行て居たほとにひえて
  しとをしてがよからふ其子細(しさい)はぬゑを射(い)
  たりし後官(くわん)をたまふ時既に左少弁(させうべん)に
  なされたるは/n7-37r
1)
謡曲「鵺」
2)
少弁・小便
text/sesuisho/n_sesuisho7-066.txt · 最終更新: 2022/08/15 16:44 by Satoshi Nakagawa