[[index.html|醒睡笑]] 巻7 思の色を外にいふ ====== 3 悴侍の遠路を行く時しきりに飢ゑたり・・・ ====== ===== 校訂本文 ===== [[n_sesuisho7-002|<>]] 悴侍(かせざむらひ)の遠路を行く時、しきりに飢ゑたり。見れば、ただ一人連れたる中間(ちうげん)、腰に飯をつけて持てり。石の上にだうどゐて、「おのれか腰にある飯(めし)を、われにおそれよ」と。中間、是非に及ばず、さし出だしざまに、「これは恐れ惜しう((恐れ多い+惜しい))ござあれども」。 「恐れ」は休め字、「惜しい」は定(ぢやう)であらうぞ((底本この文一字下げで小書き))。 雄長老   桜咲く遠山までの花見にはながながし日ぞ持てや中食(ちうじき) 中間のついでに、玄旨法印((細川幽斎))の御内(みうち)に、大(おほ)ほとけといふ中間あり。暇(いとま)を乞ひ申し、髪を剃り、衣着て歩(あり)くに、大坂の道にて馬上より見付け給ひ、「今のは、大ほとけかや」。「なかなか」と答ふ。すなはち、   大ほとけ頭(あたま)を剃ればまた仏これぞ二仏の中間のはて [[n_sesuisho7-002|<>]] ===== 翻刻 ===== 一 悴(かせ)侍の遠路を行時しきりに飢たり見れば   たた一人つれたる中間こしに飯をつけて   もてり石(いし)の上(うへ)にたうとゐてをのれか腰(こし)に   あるめしをわれにをそれよと中間是非(せひ)   にをよばすさし出しさまにこれはおそれお   しう御座あれとも    恐れはやすめ字おしいは定(しやう)であらふぞ  雄長老    桜さく遠山まての花見には    なかなかし日そもてや中食/n7-4l   中間のつゐてに玄旨法印の御内に大ほ   とけといふ中間あり暇を乞申髪をそり衣   きてありくに大坂の道にて馬上より見付   給ひ今のは大ほとけかや中々とこたふ即    大ほとけあたまをそればまた仏     是ぞ二仏の中間のはて/n7-5r