[[index.html|醒睡笑]] 巻7 思の色を外にいふ
====== 3 悴侍の遠路を行く時しきりに飢ゑたり・・・ ======
===== 校訂本文 =====
[[n_sesuisho7-002|<>]]
悴侍(かせざむらひ)の遠路を行く時、しきりに飢ゑたり。見れば、ただ一人連れたる中間(ちうげん)、腰に飯をつけて持てり。石の上にだうどゐて、「おのれか腰にある飯(めし)を、われにおそれよ」と。中間、是非に及ばず、さし出だしざまに、「これは恐れ惜しう((恐れ多い+惜しい))ござあれども」。
「恐れ」は休め字、「惜しい」は定(ぢやう)であらうぞ((底本この文一字下げで小書き))。
雄長老
桜咲く遠山までの花見にはながながし日ぞ持てや中食(ちうじき)
中間のついでに、玄旨法印((細川幽斎))の御内(みうち)に、大(おほ)ほとけといふ中間あり。暇(いとま)を乞ひ申し、髪を剃り、衣着て歩(あり)くに、大坂の道にて馬上より見付け給ひ、「今のは、大ほとけかや」。「なかなか」と答ふ。すなはち、
大ほとけ頭(あたま)を剃ればまた仏これぞ二仏の中間のはて
[[n_sesuisho7-002|<>]]
===== 翻刻 =====
一 悴(かせ)侍の遠路を行時しきりに飢たり見れば
たた一人つれたる中間こしに飯をつけて
もてり石(いし)の上(うへ)にたうとゐてをのれか腰(こし)に
あるめしをわれにをそれよと中間是非(せひ)
にをよばすさし出しさまにこれはおそれお
しう御座あれとも
恐れはやすめ字おしいは定(しやう)であらふぞ 雄長老
桜さく遠山まての花見には
なかなかし日そもてや中食/n7-4l
中間のつゐてに玄旨法印の御内に大ほ
とけといふ中間あり暇を乞申髪をそり衣
きてありくに大坂の道にて馬上より見付
給ひ今のは大ほとけかや中々とこたふ即
大ほとけあたまをそればまた仏
是ぞ二仏の中間のはて/n7-5r