[[index.html|醒睡笑]] 巻5 上戸 ====== 19 神無月の半ば木の葉の散るも時雨めきて空寒げなる時しも・・・ ====== ===== 校訂本文 ===== [[n_sesuisho5-060|<>]] 神無月の半ば、木の葉の散るも時雨めきて、空寒げなる時しも、酒屋の亭主立ち休らひ、門(かど)のほとりを見ゐたれば、二十(はたち)ばかりなる下臈一人走り来り、酒林(さかばやし)のもとに寄り、ただ一重きたる木綿帯をとき手に持ち、「上(うへ)に着(け)うか、下に着うか、下に着うか、上に着うか((「上に着る」は服を着て体を上から温めること。対して「下に着る」は酒を飲んで中から温めること。))」と独り言を言ひしが、「わざくれ、下に着よや」と言ふまま内へ入り、酒に替へ、よき燗にあつらへ、腹一ぱい飲み、裸(はだか)にて出で行きし。 酔(ゑ)ひさめては、何とあらう((底本、この文数文字下げ。))。 裸の次ついでに、雄長老の裸でおはせしところへ客来たりければ、「私は母者(ははぢや)もの手織のまま、まかりをり候ふ」とありし。この手織のたけ幅こそ、大きなる苦労にて出来候へ。されば忉利天(たうりてん)にのぼり、安居(あんご)の法とて、父母恩重経(ぶもおんぢゆうきやう)を説き給ふ。母に十恩ある中に、回乾就湿(くわいかんじゆしつ)の恩といふあり。   子をはごくむは親の憐み とある前句に   狭筵(さむしろ)の濡れたる方に身を寄せて 物の理知らずんばあるべからず。 [[n_sesuisho5-060|<>]] ===== 翻刻 ===== 一 神無月の半(なかば)木の葉のちるも時雨めきて空   さむげなる時しもさかやの亭主立休(やす)ら   ひ門(かと)のほとりを見ゐたれは廿(はたち)ばかりなる下(け)   臈一人走(はしり)来りさかはやしのもとによりたた   一重きたるもめん帯をとき手に持うへにけうか   したにけうが下にけうか上にけうかとひとりことを/n5-46l   いひしがわざくれしたにきよやといふまま内へ   いり酒にかへよきかんにあつらへ腹(はら)一はいのみ   はだかにて出ゆきし      ゑひさめてはなにとあらふ   裸(はだか)の次(つゐて)に雄(ゆう)長老の裸でおはせし処へ客来り   けれは私は母者(ぢや)もの手織(てをり)のまま罷居候と   ありし此手織のたけはばこそ大なる苦労(らう)   にて出来候へされは忉利天にのほり安居(あんご)   の法とて父母恩重経(ふもおんちうきやう)を説(とき)給ふ母に/n5-47r   十恩ある中に回乾就湿(くわいかんぢんしつ)の恩といふあり     子をはごくむは親の憐(あはれみ)   とある前句に    狭筵(さむしろ)のぬれたる方(かた)に身をよせて   物の理しらずんばあるべからず/n5-47l