[[index.html|醒睡笑]] 巻5 上戸 ====== 14 薬さへ過ぐれば毒となるいはれありまして酒の性は熱たり・・・ ====== ===== 校訂本文 ===== [[n_sesuisho5-055|<>]] 「薬さへ過ぐれば毒となるいはれあり。まして、酒の性(しやう)は熱たり。そちのやうに大盃をもつて数をつくさば、いかでか脾胃(ひい)の損ぜぬことあらん。きつと誓文をし、盃を定めよ」と教訓すれば、「さらば、ひやしる椀で三盃づつ飲まん」と誓せしが、三日も過ぎざるに、飯後(はんご)の酒出づる。「私には冷(ひや)をくだされよ」と所望す。すなはち冷酒(ひやざけ)出だしければ、汁の椀にて受け受け三盃続けて飲みたり。 興覚め顔し、人々悪しく言ふに、「われは神文少しもそむかず。冷と汁との句を切り、『冷、汁椀で三盃飲めう』と申したは」。 [[n_sesuisho5-055|<>]] ===== 翻刻 ===== 一 薬さへすぐれは毒となるいはれありまして   酒の性(しやう)は熱(ねつ)たりそちのやうに大盃をもつ   て数をつくさはいかでか脾胃(ひい)のそんせぬ事あらん   急度誓文(せいもん)をし盃をさだめよと教訓(きやうくん)すれ   ばさらはひやしる椀て三盃つつのまんと誓せ   しが三日も過さるに飯後の酒出る私には   ひやをくたされよと所望す則冷(ひや)酒出しけれは/n5-44l   汁の椀にてうけうけ三盃つつけてのみたり   興さめかほし人々あしくいふに我れは神文   すこしもそむかずひやと汁との句を切ひや   しるわんで三盃のめふと申たは/n5-45r