text:mogyuwaka:ndl_mogyuwaka12-02
文書の過去の版を表示しています。
蒙求和歌
第12第2話(172) 蕭史鳳台
校訂本文
蕭史鳳台
蕭史は、秦の穆公の時の人なり。常に心を澄ましつつ、蕭を吹きけり。孔雀、飛び来たりて、羽をかへて舞ひけり。すべて、蕭史が声を聞く人、涙をもよほさぬなし。
穆公の女(むすめ)に弄玉といへる人、情け深く、色を知れる心にて、蕭史が蕭の声にめでて、忍びて逢ひ給ひにけり。二心(ふたごころ)なくて、年月(としつき)を送り迎へけり。
蕭史、弄玉に蕭を教ふるに、たどる所なく学び得てけり。鳳鳴の曲を吹くに、鳳凰飛び来たりて、かの上に棲みて、これを聞きけり。すなはち鳳台を作られけり。
もろともに台に上(のぼ)りて。月の光の蒼々たる夜、冬の空のものあはれなるに、蕭を吹きけり。鳳凰、この二人をいざなひて、遥かに飛び去りにけり。その跡に、鳳女祠を建てられにけり。
笛の音を雲のいづくに誘ひけむ月に台(うてな)のあとを残して
翻刻
蕭史鳳台 〃〃ハ秦ノ穆公ノ時ノ人也ツネニ心ヲ/スマシツツ蕭ヲフキケリ孔雀 トヒキタリテハネヲカヘテマヒケリスヘテ蕭史カコヱヲキク 人ナミタヲモヨヲサヌナシ穆公ノムスメニ弄玉ト云ヘル人ナ サケフカクイロヲシレル心ニテ蕭史カ蕭ノコヱニメテテシノヒテ アヒタマヒニケリフタ心ナクテトシ月ヲヲクリムカヘケリ蕭 史弄玉ニ蕭ヲヲシウルニタトル所ナクマナヒエテケリ鳳 鳴ノ曲ヲフクニ鳳凰トヒキタリテカノウヱニスミテコレヲキキ ケリスナハチ鳳台ヲツクラレケリモロトモニ台ニノホリテ月ノ 光ノ蒼々タルヨフユノソラノモノアハレナルニ蕭ヲフキケリ 鳳凰コノ二人ヲイサナヒテハルカニトヒサリニケリソノアトニ 鳳女祠ヲタテラレニケリ/d2-28r
フエノネヲクモノイツクニサソヒケム 月ニウテナノアトヲノコシテ/d2-28l
text/mogyuwaka/ndl_mogyuwaka12-02.1519307840.txt.gz · 最終更新: 2018/02/22 22:57 by Satoshi Nakagawa