ユーザ用ツール

サイト用ツール


text:mogyuwaka:ndl_mogyuwaka12-02

文書の過去の版を表示しています。


蒙求和歌

第12第2話(172) 蕭史鳳台

校訂本文

蕭史鳳台

蕭史は、秦の穆公の時の人なり。常に心を澄ましつつ、蕭を吹きけり。孔雀、飛び来たりて、羽をかへて舞ひけり。すべて、蕭史が声を聞く人、涙をもよほさぬなし。

穆公の女(むすめ)に弄玉といへる人、情け深く、色を知れる心にて、蕭史が蕭の声にめでて、忍びて逢ひ給ひにけり。二心(ふたごころ)なくて、年月(としつき)を送り迎へけり。

蕭史、弄玉に蕭を教ふるに、たどる所なく学び得てけり。鳳鳴の曲を吹くに、鳳凰飛び来たりて、かの上に棲みて、これを聞きけり。すなはち鳳台を作られけり。

もろともに台に上(のぼ)りて。月の光の蒼々たる夜、冬の空のものあはれなるに、蕭を吹きけり。鳳凰、この二人をいざなひて、遥かに飛び去りにけり。その跡に、鳳女祠を建てられにけり。

  笛の音を雲のいづくに誘ひけむ月に台(うてな)のあとを残して

翻刻

蕭史鳳台  〃〃ハ秦ノ穆公ノ時ノ人也ツネニ心ヲ/スマシツツ蕭ヲフキケリ孔雀
トヒキタリテハネヲカヘテマヒケリスヘテ蕭史カコヱヲキク
人ナミタヲモヨヲサヌナシ穆公ノムスメニ弄玉ト云ヘル人ナ
サケフカクイロヲシレル心ニテ蕭史カ蕭ノコヱニメテテシノヒテ
アヒタマヒニケリフタ心ナクテトシ月ヲヲクリムカヘケリ蕭
史弄玉ニ蕭ヲヲシウルニタトル所ナクマナヒエテケリ鳳
鳴ノ曲ヲフクニ鳳凰トヒキタリテカノウヱニスミテコレヲキキ
ケリスナハチ鳳台ヲツクラレケリモロトモニ台ニノホリテ月ノ
光ノ蒼々タルヨフユノソラノモノアハレナルニ蕭ヲフキケリ
鳳凰コノ二人ヲイサナヒテハルカニトヒサリニケリソノアトニ
鳳女祠ヲタテラレニケリ/d2-28r
    フエノネヲクモノイツクニサソヒケム
    月ニウテナノアトヲノコシテ/d2-28l
text/mogyuwaka/ndl_mogyuwaka12-02.1519307840.txt.gz · 最終更新: 2018/02/22 22:57 by Satoshi Nakagawa