text:k_konjaku:k_konjaku1-16
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
text:k_konjaku:k_konjaku1-16 [2016/04/17 13:54] – 作成 Satoshi Nakagawa | text:k_konjaku:k_konjaku1-16 [2016/04/17 14:10] (現在) – [巻1第16話 鴦掘摩羅切仏指語 第十六] Satoshi Nakagawa | ||
---|---|---|---|
行 2: | 行 2: | ||
====== 巻1第16話 鴦掘摩羅切仏指語 第十六 ====== | ====== 巻1第16話 鴦掘摩羅切仏指語 第十六 ====== | ||
- | 今昔、天竺に鴦掘摩羅と云ふ人有けり。此の人は指鬘比丘((本来、鴦掘摩羅の別名。『注好選』に始まる誤訳。))の弟子也。師資相承して、外道の法を信じて、其の法を習へり。 | + | 今昔、天竺に鴦掘摩羅((央掘摩羅・央堀摩羅とも。))と云ふ人有けり。此の人は指鬘比丘((本来、鴦掘摩羅の別名。『注好選』に始まる誤訳。))の弟子也。師資相承して、外道の法を信じて、其の法を習へり。 |
指鬘比丘、鴦掘摩羅を呵嘖して云く、「汝、今日出て、千人の指を切て、天神に祀て、速に王位を得て、天下を治め、富貴を得よ」と。鴦掘摩羅、此れを聞て、竜の水を得たるが如し。右の手に釼を拳(にぎ)り、左の手に索を取て、走り出ぬ。 | 指鬘比丘、鴦掘摩羅を呵嘖して云く、「汝、今日出て、千人の指を切て、天神に祀て、速に王位を得て、天下を治め、富貴を得よ」と。鴦掘摩羅、此れを聞て、竜の水を得たるが如し。右の手に釼を拳(にぎ)り、左の手に索を取て、走り出ぬ。 |
text/k_konjaku/k_konjaku1-16.txt · 最終更新: 2016/04/17 14:10 by Satoshi Nakagawa