text:jikkinsho:s_jikkinsho04-18
no way to compare when less than two revisions
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
— | text:jikkinsho:s_jikkinsho04-18 [2015/11/15 18:36] (現在) – 作成 Satoshi Nakagawa | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
+ | 十訓抄 第四 人の上を誡むべき事 | ||
+ | ====== 4の18 一条天皇の御時四納言と聞こえし人々寄合て蹴鞠会ありけるに・・・ ====== | ||
+ | |||
+ | ===== 校訂本文 ===== | ||
+ | |||
+ | 一条天皇の御時、四納言((藤原斉信・藤原公任・源俊賢・藤原行成))と聞こえし人々、寄合て蹴鞠会ありけるに、懸(かか)りの外(と)に鞠の落ちてありけるを、その中に、公任卿、「この鞠を大臣・大将の子ならざらむ人、取るべし」と言はれたりければ、行成卿、申されける、「短命こそくちをしけれ。少将、生きたらましかば、三公の位をば嫌はれざらまし」とのたまひたりけり。 | ||
+ | |||
+ | これを、公任卿の非愛なるにてぞありける。 | ||
+ | |||
+ | かの行成は摂政伊尹公((藤原伊尹))の御子、少将義孝((藤原義孝))の御子なり。短命にして、とく失せたまひければ、大臣・大将にのぼらず。それを思はへて、公任卿、申さるるか。 | ||
+ | |||
+ | ===== 翻刻 ===== | ||
+ | |||
+ | 一条天皇御時四納言ト聞エシ人々寄合テ、蹴鞠/k171 | ||
+ | |||
+ | 会有ケルニ、カカリノトニ、マリノ落テ有ケルヲ、其中 | ||
+ | ニ公任卿此鞠ヲ大臣大将ノ子ナラサラム人トルヘシ | ||
+ | ト云レタリケレハ、行成卿申サレケル、短命コソ口惜ケ | ||
+ | レ、少将生タラマシカハ、三公ノ位ヲハキラハレサラマシ | ||
+ | トノ給タリケリ、是ヲ公任卿ノ非愛ナルニテソ有ケ | ||
+ | ル、彼行成ハ摂政伊尹公ノ御子少将義孝ノ御 | ||
+ | 子也、短命ニシテトク失タマヒケレハ、大臣大将ニノホ | ||
+ | ラス、ソレヲ思ハヘテ公任卿申サルル歟/k172 | ||
text/jikkinsho/s_jikkinsho04-18.txt · 最終更新: 2015/11/15 18:36 by Satoshi Nakagawa