text:jikkinsho:s_jikkinsho01-53
no way to compare when less than two revisions
差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
— | text:jikkinsho:s_jikkinsho01-53 [2015/10/06 14:41] (現在) – 作成 Satoshi Nakagawa | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
+ | 十訓抄 第一 人に恵を施すべき事 | ||
+ | ====== 1の53 江匡房記いはく和歌の道にとりて往年六人の党あり・・・ ====== | ||
+ | |||
+ | ===== 校訂本文 ===== | ||
+ | |||
+ | 江匡房記((大江匡房の日記。『江記』ともいう。散逸。))いはく、 | ||
+ | |||
+ | 和歌の道にとりて往年六人の党あり。いはゆる、範永((藤原範永))・棟仲((平棟仲))・頼実((源頼実))・兼長((源兼長))・経衡((藤原経衡))・頼家((源頼家))らなり。年を経てのち、この輩(ともがら)逝去して、頼家一人残りたりけるに、為仲((橘為仲))といふ者、奥州より歌を頼家に送る。その意、君と我、なまじひに残るよしを詠めり。 | ||
+ | |||
+ | 頼家、怒りていはく、「為仲、当初のこの六人に入らず。君を我と生き残るよし、安からぬことなり」とて、返歌に及ばざりけり。 | ||
+ | |||
+ | ===== 翻刻 ===== | ||
+ | |||
+ | 江匡房記云和哥道ニ取テ往年六人ノ党アリ、所 | ||
+ | 謂範永棟仲頼実兼長経衡頼家等也、年ヲヘテノ | ||
+ | チ此輩逝去シテ頼家一人残タリケルニ、為仲ト云 | ||
+ | 者奥州ヨリ哥ヲ頼家ニヲクル其意君ト我ナマシ | ||
+ | ヰニ残ルヨシヲ読リ、頼家怒リテ云ク、為仲当初之 | ||
+ | 此六人ニ入ス君ト我ト生残ル由安カラヌ事也トテ、返/k95 | ||
+ | |||
+ | 哥ニ及ハサリケリ、/k96 | ||
text/jikkinsho/s_jikkinsho01-53.txt · 最終更新: 2015/10/06 14:41 by Satoshi Nakagawa