text:chomonju:s_chomonju139
古今著聞集 文学第五
139 橘正通が身の沈めることを恨みて異国へ思ひ立ちける境節・・・
校訂本文
橘正通が身の沈めることを恨みて、異国へ思ひ立ちける境節、具平親王家の作文の序者たりけるに、「これを限り1)」とや思ひけん、
齢亜顔駟 齢は顔駟に亜(つ)ぐ
過三代而猶沈 三代を過ぎてなほ沈めり
恨同伯鸞 恨みは伯鸞に同じくして
歌五噫而欲去 五噫を歌ひて去らんと欲す
とぞ書けりける2)。
源為憲、その座に候ひけるが、この句をあやしみて、「正通、思ふ心ありて、つかうまつれるにや」と申しければ、さすが心細くや思ひけん、涙を流しけり。さて、まかり出づるままに、高麗へぞ行きにける。
世を思ひ切らんには、かくこそ心清からめと、いみじくあはれなり。「かしこにて宰相になされにけり」とぞ、後に聞こえける。
翻刻
橘正通か身のしつめる事を恨て異国へ思たちける境節 具平親王家の作文序者たりけるにこれを恨とや思けん/s103l
http://kotenseki.nijl.ac.jp/biblio/100190287/viewer/103
齢亜顔駟過三代而猶沈恨同伯鸞哥五噫而欲去 とそはけりける源為憲其座に候けるか此句をあやしみ て正通おもふ心ありてつかうまつれるにやと申けれはさすか 心ほそくや思けん涙をなかしけりさてまかりいつるままに 高麗へそゆきにける世を思きらんにはかくこそ心き よからめといみしくあはれなりかしこにて宰相になさ れにけりとそ後にきこえける/s104r
text/chomonju/s_chomonju139.txt · 最終更新: 2020/02/20 18:20 by Satoshi Nakagawa