徒然草 ====== 第231段 園の別当入道はさうなき庖丁者なり・・・ ====== ===== 校訂本文 ===== 園(その)の別当入道((藤原基氏))は、さうなき庖丁者(はうちやうじゃ)なり。 ある人のもとにて、いみじき鯉を出だしたりければ、みな人、「別当入道の庖丁を見ばや」と思へども、「たやすくうち出でんもいかが」とためらひけるを、別当入道さる人にて、「このほど、百日の鯉を切り侍るを、今日欠き侍るべきにあらず。まげて申し請けん」とて、切られける。 「いみじく、つきづきしく、興ありて、人ども思へりける」と、ある人、北山太政入道殿((西園寺実兼))に語り申されたりければ、「かやうのこと、おのれはよにうるさく思ゆるなり。『切りぬべき人なくば給べ。切らん」と言ひたらんは、なほよかりなん。なでふ、百日の鯉を切らんぞ」とのたまひたりし、をかしく思えしと、人の語り給ひける、いとをかし。 おほかた、振舞ひて興あるよりも、興なくてやすらかなるが、まさりたることなり。客人(まれびと)の饗応(きやうおう)なども、ついでをかしきやうにとりなしたるも、まことによけれども、ただそのこととなくて取り出でたる、いとよし。人に物を取らせたるも、ついでなくて、「これを奉らん」と言ひたる、まことの志なり。惜しむよしして請はれんと思ひ、勝負の負けわざにことつけなどしたる、むつかし。 ===== 翻刻 ===== そのの別当入道は。さうなき庖丁者也。 ある人のもとにて。いみじき鯉をいだし たりければ。皆人別当入道の庖丁を見 ばやと思へども。たやすくうちいでんもい かがとためらひけるを。別当入道さる 人にて。此程百日の鯉をきり侍るを。今日 かき侍るべきにあらず。まげて申請ん とてきられける。いみじくつきづきし/k2-65r く興ありて人ども思へりけると。ある人 北山太政入道殿に。かたり申されたりけ れば。かやうの事をのれは。よに。うるさく 覚ゆる也。きりぬべき人なくはたべきらん といひたらんは。なをよかりなん。何条。 百日の鯉をきらんぞとのたまひたりしお かしく覚しと。人のかたり給けるいと おかし。大方ふるまひて興あるよりも。興 なくてやすらかなるがまさりたる事也。 まれ人の饗応などもついでおかしき/k2-65l http://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/he10/he10_00934/he10_00934_0002/he10_00934_0002_p0065.jpg やうにとりなしたるも。誠によけれど も。ただ其こととなくてとり出たるいと よし。人に物をとらせたるもついでなく て。是を奉らんと云たるまことの志也。 惜むよししてこはれんと思ひ。勝負の 負わざにことつけなどしたる。むつかし/k2-66r http://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/he10/he10_00934/he10_00934_0002/he10_00934_0002_p0066.jpg