徒然草 ====== 第112段 明日は遠国へ赴くべしと聞かん人に・・・ ====== ===== 校訂本文 ===== 明日は遠国へ赴くべしと聞かん人に、心閑(しづ)かになすべからんわざをば、人言ひかけてんや。 にはかの大事をも営み、切(せち)に歎くこともある人は、他のことを聞き入れず、人の愁へ喜びをも問はず。問はずとて、「などや」と恨むる人もなし。さらば、年もやうやうたけ、病(やまひ)にもまつはれ、いはんや、世をも遁れたらん人、またこれに同じかるべし。 人間の儀式、いづれのことか、去りがたからぬ。世俗の黙(もだ)しがたきにしたがひて、これを必ずとせば、願ひも多く、身も苦しく、心の暇(いとま)もなく、一生は雑事の小節に障(さ)へられて、むなしく暮れなん。 日暮れ塗(みち)遠し。わが生、すでに蹉跎(さだ)たり。諸縁を放下(ほうげ)すべき時なり。信をも守らじ。礼儀をも思はじ。 この心をも得ざらん人は、物狂ひとも言へ。うつつなし、情なしとも思へ。毀(そし)るとも苦しまじ。誉(ほ)むとも聞き入れじ。 ===== 翻刻 ===== 明日は遠国へをもむくべしときかん人 に。心閑になすべからんわざをば。人いひかけ てんや。俄の大事をもいとなみ。切になげ く事もある人は。他の事を聞入ず。人の愁 喜をもとはず。とはずとてなどやとうら むる人もなし。さらば年もやうやうたけ。 病にもまつはれ。況世をものがれたらん/w1-82r 人。又是におなじかるべし。人間の儀 式いづれの事か去難からぬ。世俗の もだしがたきに随て。これを必とせば ねがひもおほく。身もくるしく心の暇 もなく。一生は雑事の小節にさへられて。 むなしくくれなん。日暮塗遠し。 我生既に蹉跎たり。諸縁を放下すべき 時也。信をも守らじ。礼儀をも思はじ。 此心をもえざらん人は。物狂ともいへ。う つつなし情なしとも思へ。毀とも/w1-82l http://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/he10/he10_00934/he10_00934_0001/he10_00934_0001_p0082.jpg くるしまじ。誉ともきき入じ/w1-83r http://archive.wul.waseda.ac.jp/kosho/he10/he10_00934/he10_00934_0001/he10_00934_0001_p0083.jpg